24.05.2007 вступили в силу давно ожидаемые изменения Закона об изгнанных (Bundesvertriebenengesetz). Они опубликованы в Bundesgesetzblatt, Jahrgang 2007, Teil I Nr. 21, 23.05.2007. Новые правила применимы и к текущим разбирательствам. Я хотел бы кратко обрисовать сущность важнейших изменений:
- Отменена предписанная законом предполагаемая отягощенность событиями Второй мировой войны судеб российских немцев из стран Балтии.
24 мая сего года вступили в силу важные изменения Закона о беженцах и изгнанных (Bundesvertriebenengesetz). В параграф 6 Abs. 2 и § 27 Abs. 1 BVFG включено понятие о невозможности приобретения знаний немецкого языка в силу инвалидности или заболевания. Во многих случаях это открывает дорогу к статусу позднего переселенца тем российским немцам, которые провалились на тесте на знание немецкого языка или вообще отказались от сдачи теста. Теперь им нужно доказать, что отсутствие этих знаний обусловлено объективным расстройством здоровья.
В соответствии с введенным два года назад регламентом, право на рассмотрение заявлений и выдачу разрешения на въезд предоставлено Общегерманскому ведомству по миграции и беженцам – BAMF. Такое решение приняли федеральный и земельные министры внутренних дел на своих конференциях в июне и ноябре 2005 года. Но уже тогда было ясно, что одной правительственной установки, даже согласованной на местах, недостаточно для того...
Прочтено: 879 |
Комментарии: 0 |
Автор: Миронов М.
В прошлом номере журнала читатели познакомились с воспоминаниями г-жи Ирены Рунге, в которых она рассказала о начале еврейской эмиграции в Германию. Все прошедшие после этого годы г-жа Рунге, будучи председателем Берлинского еврейского культурного общества, внимательно и заинтересованно следила за правовым положением еврейских иммигрантов в Германии.