Логин

Пароль или логин неверны

Введите ваш E-Mail, который вы задавали при регистрации, и мы вышлем вам новый пароль.



 При помощи аккаунта в соцсетях


Журнал «ПАРТНЕР»


+ Расширенный поиск

  Увлекательная это штука – хоккей… Особенно когда играешь за молодежную сборную Москвы, а потом – за знаменитый «Спартак». За такое себя и уважать можно. Оно, конечно, так, да вот в медицинском институте понять этого никак не могли: постоянно занятого на сборах и тренировках кандидата в мастера спорта студента Всеволода Балабинского к числу лучших никак не причисляли. В общем, когда перспектива остаться на втором курсе стала реальной, отец парня – известный юрист, с категоричностью, воспитанной шестью годами сталинских тюрем и двенадцатью годами ссылки, потребовал от сына, чтобы тот оставил хоккей во имя медицины...

Прочтено: 583 | Комментарии: 0 | Автор: Борисов И.

№3 (114) 2007г.

Интеграция

>> Преодолеть барьеры общения

  Одной из серьезных проблем, с которой сталкиваются многие наши бывшие соотечественники, живущие нынче в Германии, является проблема общения с коренным населением.
Недостаточное или слабое владение немецким языком, отсутствие работы по специальности, возрастные ограничения, незнание законов новой страны, негативное отношение части коренного населения к «чужакам», даже если они являются этническими немцами...

Прочтено: 1128 | Комментарии: 0 | Автор: Левицкий В.

№2 (113) 2007г.

Интеграция

>> Штрихи к автопортрету

Настоящая статья является завершающей в цикле статей, посвященных анализу результатов социологического опроса русскоязычных мигрантов, проводимого журналом «Партнер». В предыдущих выпусках журнала (№ 12 / 2006 и № 1 / 2007) были рассмотрены цели опроса, методика его проведения и результаты опроса, касающиеся характеристики респондентской выборки, семейного и возрастного состава приезжих, их образования и самооценки успешности собственной эмиграции. Теперь о самом важном в нашем опросе – о трудовом статусе и о степени социальной зависимости русскоязычных иммигрантов в Германии.

Прочтено: 487 | Комментарии: 0 | Автор: Редакция журнала

Скоро исполнится 15 лет с начала официальной массовой эмиграции наших соотечественников в Германию - срок, позволяющий проанализировать достигнутое. Это необходимо для того, чтобы стать полноценными гражданами страны, в которой мы теперь живем, понять, что ещё предстоит сделать, чтобы двери нового непростого мира оказались для нас действительно распахнутыми.

Прочтено: 497 | Комментарии: 0 | Автор: Рокхах А.

№2 (113) 2007г.

Интеграция

>> Полусерьезные советы изучающим язык

В журналах «Partner», «Partner-Nord» и ряде других русскоязычных изданий было опубликовано немало серьезных и поучительных статей об изучении немецкого языка. Говорят, что дурной пример заразителен, и мне тоже захотелось внести посильный вклад в решение этой проблемы. Чем отличаются мои советы от советов прочих авторов? Тем, что я хочу взглянуть на эту проблему не с кафедры преподавателя, а с парты ученика. Моя статья адресована тем, кто знает немецкий язык плохо или очень плохо, но не потерял надежду и, главное, желание знать его лучше. Кроме того, она адресована исключительно молодым людям - человек молод до тех пор, пока он в состоянии учиться, а его паспортные данные не имеют абсолютно никакого значения.

Прочтено: 1029 | Комментарии: 0 | Автор: Калихман Г.

№1 (112) 2007г.

Интеграция

>> ШТРИХИ К АВТОПОРТРЕТУ Часть 2

Первые результаты социологического опроса , часть 2
Как уже сообщалось в прошлом номере нашего журнала, опрос русскоязычных иммигрантов в Германии, который проводила социологическая служба журнала «Partner» (руководитель – П.Полян), практически завершен. Детальный анализ полученной информации еще впереди, однако о некоторых предварительных результатах и обозначившихся тенденциях можно говорить уже сейчас.

Прочтено: 668 | Комментарии: 0 | Автор: Редакция журнала

В коалиционном договоре правящих в NRW социал-демократов и свободных демократов говорится, что поздние переселенцы рассматриваются как ценное приобретение нашего общества, их проблемы являются объектом постоянного внимания земельного правительства. Такой подход определяет деятельность ведомства г-на Куфена.

Прочтено: 472 | Комментарии: 0 | Автор: Kufen T.

№1 (112) 2007г.

Интеграция

>> ПОМОГАЯ ЛЮДЯМ…

Интеграционному центру «Partner» исполнилось 7 лет. Так получилось, что мы не раз упоминали в нашем журнале Интеграционный центр «Partner», но подробно о нем не рассказывали никогда. Сегодня читатели имеют возможность побывать в «Partner» е.V., познакомиться с его историей, методикой работы и трудовыми буднями (извините за советский штамп).

Прочтено: 702 | Комментарии: 0 | Автор: Ухова Н.

№12 (111) 2006г.

Интеграция

>> Штрихи к автопортрету. Часть 1

 

Социологическая служба журнала «Partner» начинает знакомить читателей с первыми результатами своего обследования русскоговорящих мигрантов в Германии

Прочтено: 524 | Комментарии: 0 | Автор: Редакция журнала

№12 (111) 2006г.

Интеграция

>> Иммиграция и интеграция

Окончание, начало в предыдущем номере

Прочтено: 474 | Комментарии: 0 | Автор: Хитцер Ф.

№11 (110) 2006г.

Интеграция

>> Иммиграция и интеграция

Фридрих Хитцер (род.1935 г.) - известный немецкий писатель, автор книг «Ленин в Мюнхене» (1995), «Что происходит с Россией» (1996), «Я родился пять тысяч лет назад» (1996), «Прощай, Татьяна» (1998) и других; переводчик 28 русских фильмов, романов Чингиза Айтматова, Даниила Гранина и других писателей.

Прочтено: 758 | Комментарии: 0 | Автор: Хитцер Ф.

В иммиграционной политике Германии вновь ожидаются изменения. Рабочая группа правительственной коалиции рассматривает проект, который предусматривает облегчение притока в страну квалифицированных специалистов.

Прочтено: 461 | Комментарии: 0 | Автор: Калихман Г.

Около 191 млн. человек, почти 3 % населения планеты, проживают не на своей родине. 115 млн. мигрантов уехали в индустриальные страны, 75 млн. - в развивающиеся страны. Эти данные - из недавнего доклада Генерального секретаря ООН Кофи Аннена.

Прочтено: 426 | Комментарии: 0 | Автор: Фрадина Л.

Для нас, пожилых людей, покинувших страну Пушкина и оказавшихся в стране Гёте, безжалостно сломан привычный уклад жизни. Но мы всё-таки сумели принять эту новую жизнь. Не в последнюю очередь это произошло благодаря созданным в Дюссельдорфе русским центрам и клубам: «Радуга», «Круг», «Neue Zeiten».

Прочтено: 1356 | Комментарии: 0 | Автор: Плисс М.

Хуан То Нгуен, 55 лет, приехал в Германию из Вьетнама 15 лет назад вместе с женой и двумя детьми. В 1994 г. открыл свое дело, поставляет телевизионное оборудование для технического оснащения телестудий во Вьетнаме и Германии.

Прочтено: 1160 | Комментарии: 0 | Автор: Бальцер Т.

№6 (105) 2006г.

Интеграция

>> «Мы представляем нас»

Под таким девизом 29 апреля состоялся праздник-презентация в Интернациональном центре Caritas (Кёльн). Восемнадцать организаций и объединений Кёльна и близлежащих городов, работающих с переселенцами из стран СНГ и Восточной Европы, ознакомили общественность с итогами своей работы, поделились планами, обменялись опытом, завязали товарищеские отношения. Вниманию гостей были представлены информационные стенды, буклеты и плакаты, рассказывающие о деятельности фирм и общественных организаций – участников мероприятия.

Прочтено: 485 | Комментарии: 0 | Автор: Ремпель Е.

№5 (104) 2006г.

Интеграция

>> «Мост» первый, не последний ...

...ноябрьская вспышка эмигрантского вандализма во Франции - это, прежде всего, манифестация ненависти эмигрантов к стране, в которой они живут и не в силах ею владеть; к ее культуре, настолько далекой от простых понятий шариата, понятий родового общества VIII века".

Прочтено: 619 | Комментарии: 0 | Автор: Викторов А.

№4 (103) 2006г.

Интеграция

>> Дарить себя детям

"Было уже около восьми вечера. Шла репетиция основного состава Театра моды "Крона". Меня окликнул г-н Реберг - руководитель городского Центра детей и молодежи: "Мое самое сердечное поздравление, госпожа Корсунская , - сказал он.

- У меня для Вас хорошие новости".

Любопытство потянуло меня в кабинет г-на Реберга, где мне торжественно сообщили, что я выиграла конкурс "Женщины и Дортмунд-Норд". Вернувшись на репетицию, я поделилась этой новостью со своими девушками из Театра моды. Они тут же стали меня уверять, что другого и быть не могло, и так радовались за меня, что я почувствовала себя чуть ли не президентом. Мне еще раз подумалось:

"Как же я их люблю! И они любят меня!"

Прочтено: 485 | Комментарии: 0 | Автор: Редакция журнала

Известно, что одной из главных проблем неработающих иммигрантов является недостаточное владение разговорным немецким языком. Основной причиной и одновременно следствием этого является тот самый замкнутый круг - «Teufelkreis», как говорят немцы.

Прочтено: 433 | Комментарии: 0 | Автор: Вепринский Г.

Мы неоднократно информировали читателей журнала «Partner» о нашем проекте «Социологический опрос русскоязычной иммиграции в Германии» (см. «Partner» №№ 7,9,10,12 за 2005 г.)

Прочтено: 753 | Комментарии: 0 | Автор: Редакция журнала

Топ 20

СОВЕТЫ НЕДАВНО ПРИБЫВШИМ ИММИГРАНТАМ

Прочтено: 8388
Автор: Одессер Ю.

О родстве немецкого и русского языков

Прочтено: 6907
Автор: Локштанова Л.

ФИНАНСИРОВАНИЕ ОБЩЕСТВЕННЫХ ОРГАНИЗАЦИЙ

Прочтено: 2805
Автор: Квиндт В.

КТО И КАК МОЖЕТ СТАТЬ ПЕРЕВОДЧИКОМ В ГЕРМАНИИ?

Прочтено: 1633
Автор: де Гильде О.

Преодолеть барьеры общения

Прочтено: 1128
Автор: Левицкий В.

«Kinderatelier» идет в детский сад

Прочтено: 1049
Автор: Светин А.

Билет в один конец

Прочтено: 1040
Автор: Калиниченко А.

Полусерьезные советы изучающим язык

Прочтено: 1029
Автор: Калихман Г.

Об интеграции и профанации

Прочтено: 1021
Автор: Кротов А.

Билет в один конец

Прочтено: 1007
Автор: Калиниченко А.

Аршин успеха

Прочтено: 1003
Автор: Шлегель Е.

Об интеграции и профанации

Прочтено: 1001
Автор: Кротов А.

Интеграционный центр «Partner»

Прочтено: 958
Автор: Квиндт В.