Вопрос-Ответ
- Права иммигрантов 3464
- Поздние переселенцы 5712
- Социальные вопросы 3402
- Российская пенсия 184
- Правовые вопросы 778
- Защита данных и безопасность 12
- Переводы документов 36
- Консульские вопросы 969
- Бизнес 71
- Налоги 19
- Финансы/Кредиты 13
- Банкротство 6
- Недвижимость 114
- Лечение в Германии 104
- Учеба в Германии 7
- Туризм 6
- Рыбалка в Германии 66
Здравствуйте ув. адвокат М. Фюттерер Я инвалид. Для оказания амбулаторных услуг, специализированная мед. организация Гармония 24, дала мне на подпись двусторонний договор. Но только по форме его, а не по сути предмета договора, у меня (клиента) с организацией (исполнителем) возникли разногласия. Я считаю, что везде, где с одной стороны есть моя фамилия, имя и подпись, с другой стороны, исполнитель, как юр. лицо, должен поставить штамп (печать), а ниже своей подписи, фамилию, имя и должность. Даже полный набор, без должности недостаточен. Тем более, только одна подпись. Как я понимаю, договора должны подписывать, либо руководящие работники, либо официально уполномоченные ими лица. Прошу разъяснить,в Германии действует подобный порядок оформления документов?
Здравствуйте,
такого порядка оформления договора в Германии нету.
Комментарии (4)
Удалить комментарий?
Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!
Поделиться:
-
KONTAKT:
Telefon: + 49 - (0) 231 396 27 03
Telefax: + 49 - (0) 231 396 27 04
Mobil: 0179 772 54 49
E-Mail:
info@kanzlei-krimhand.de
WEB: www.kanzlei-krimhand.de
Адвокат Вадим КРИМХАНД
Закончил юридический факультет Мюнстерского Университета. Имеет опыт работы в Прокуратуре, Земельном суде г. Дортмунда и крупном адвокатском бюро.
Вадим Кримханд является действующим членом Палаты Адвокатов и членом Немецкого Общества Адвокатов с правом представительства во всех высших, земельных и арбитражных судах Германии.
С 2009 года возглавляет Коллегию адвокатов в Дортмунде.KONTAKT:Адвокат Марина ФЮТТЕРЕР
Telefon: + 49 - (0) 231 130 975 96
Fax: + 49 - (0) 231 981 947 31
E-Mail:
Kontakt@Kanzlei-Fuetterer.de
WEB: www.Kanzlei-Fuetterer.de
Адвокат Марина Фюттерер oкончила успешно юридический факультет Бохумского Университета уже после 8 семестров.
Деятельность в земельном суде города Дортмунд, в прокуратуре, в налогово-финансовом управлении, в суде по уголовным делам и в адвокатской конторе.
Открытие собственной адвокатской конторы.
ПОДРОБНЕЕ ... -
Правила раздела "Вопрос - Ответ":
Чтобы задать вопрос:
- Выберите интересующую Вас рубрику
- Появится кнопка "Задайте Ваш вопрос"
- Заполните в появившемся окне необходимые поля, помеченные *
- Ваш вопрос и ответ эксперта появятся в разделе только после ответа эксперта
- Эксперты могут отвечать не на все заданные вопросы
- Не указывайте в Вашем вопросе личные данные, которые Вы не хотели бы предавать огласке
- Ответы носят информационный характер и не имеют юридической силы.
Ув. адвокат М. Фюттерер. Извините, но я хотел бы все-таки в данном
юридическом казусе, изложенном в моем письме, разобраться. Дополнительно
еще раз проинформирую Вас более простым языком.
Мне, как клиенту, организация-исполнитель, имеющая статуса GmbH, приносит
на подпись договор, а я его не подписываю. Появились разногласия, на мой
взгляд, вообще абсурдные. И главная концепция состоит в том, что
разногласия не касаются самого предмета оказания услуг, а только оформления договора.
С одной стороны, я как частное лицо (клиент-заказчик), указываю свою
фамилию, имя и ставлю подпись. С
другой стороны юридическое лицо, как организация-исполнитель, в статусе
GmbH, поставила штамп (название, адрес, пр.) и неразборчивую подпись, без
указания фамилии, имени и должности подписавшего. Часть аргументов визави, с
которыми я не могу согласиться.
1. Все клиенты
подписывают, а Вы нет. 2. Макет договора нам составляли
"специалисты". Скорректировать форму договора, они не желают и
между нами возникает непонимание. Поэтому я хотел иметь соответствующий
образец типового двустороннего договора и не могу себе представить, чтобы
подобные документы, для организаций и предприятий различных форм собственности
отсутствовали.
При недостаточном
знании немецкого языка, мне не просто подобрать соответствующий
образец договора. Поэтому за помощью к Вам я обратился. Надеялся на
Вашу консультацию но, увы.
С уважением:
пойти лично на консультацию вместе с документами. Адвокат не может видеть по описанию
или действительно не разборчива подпись. Тем более есть фирменная печать, где данные фирмы указаны.
Так у фирмы есть наверняка представитель. Его имя Вы найдёте в основном в начале контракта.
Так многие договора можно даже устно заключать, которые также имеют свою юридическую силу.
С уважением,
Адвокат
Вторично, так как я это письмо вчера отправлял.
Ув. адвокат Марина Фюттерер.
Извините меня и если я в чем-то не прав, аргументируйте, пож, в чем, и я
публично извинюсь. Но должен заметить, что для корректности переписки, с
подобными фамилиями, для ясности перед фамилией нужно указывать Herr/ Frau
(Господин/госпожа) или полное имя.
Для справки. Я уже 2 года практически из дома не выхожу, поэтому о моих визитах
вопрос не
реальный.
О какой проверке договора может идти речь, если я неоднократно писал, что о
предмете договора я вопроса не
поднимаю.
То, что я написал о подписи, это действительно так. Но ни мне не Вам в ней
разбираться не нужно.
Я прошу только об одном, чтобы под этой неразборчивой подписью стояли фамилия,
имя и должность либо руководителя, либо его уполномоченного, любого уровня,
вплоть ло самого младшего сотрудника, так как за него все-равно несет
ответственность руководитель.
Цитата из вашего ответа.
Так у фирмы есть наверняка представитель. Его имя Вы найдёте в основном в
начале контракта.
Вот в этом и вся проблема.
Вот мое представление о двустороннем договоре между физическим лицом (заказчик)
и юридическим лицом (исполнитель).
Мы, нижеподписавшиеся Брегман Михаил (заказчик-клиент) с одной стороны, и
фирма-исполнитель, в лице (должность, фамилия, Имя) с другой стороны, составили
настоящий договор о нижеследующем: Все, мой вопрос заканчивается.
Сообщаю, что я ничего не опасаюсь, а не хочу подписывать договор, в котором не
вижу, кто (физическое лицо) представляет фирму.
Продолжение вашего ответа, в основном о серьезной работе, которая выходит за
рамки рубрики
Вопрос-ответ.
А я просил следующее (только из-за языкового барьера), чтобы за несколько минут
мне в Интернете нашли MUSTER чего-то подобного
на немецком языке, где бы была "Шапка", в которой записано то, что Вы
же сами в своем ответе написали.
Еще раз повторяю. В чем я не прав?
С
уважением:
Михаил Брегман.
Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.
Войти >>