Многоязычное воспитание детей
Mehrsprachigkeit in der Familie
Этой статьёй открывается цикл информационно-методических материалов, касающихся дву- или многоязычного воспитания детей, что особенно актуально для нас и наших детей, приехавших из стран бывшего Союза или уже рожденных в Германии. Мы хотим освоить новый язык, но и не желаем отказываться от своего родного языка.
Если вы в семье размышляете о том: учить ли своего ребёнка родному языку или нет, то несомненно задаёте себе следующие вопросы:
нужен ли моему ребёнку вообще второй язык с самого детства;
как улучшить знание родного языка у ребёнка;
какой язык общения должен быть в семье, и в какой ситуации;
где найти русскоязычную (украин- скоязычную и т.д.) детскую игровую группу;
какой иностранный язык выбрать после начальной школы;
правда ли, что двуязычные дети начинают позже говорить;
как воспитывают другие родители детей дву- многоязычными;
какой язык общения должен быть в семьях, где родители имеют разную национальность (немец / русская ) или оба родители иностранцы ( иранец / русская)?
Если подобные вопросы вас волновали или продолжают вас волновать, то информация, содержащаяся в этой статье, окажется для вас полезной.
В Германии многие организации (детские сады и школы) десятилетиями видели решение проблемы так называемых двуязычных семей в необходимости говорить дома исключительно по-немецки даже в том случае, когда немецкий язык родителей исключительно плох. К сожалению, это приводило к недостаточному развитию своего родного языка, а в школе у таких детей возникали проблемы с немецким языком. Известно, что изучение немецкого языка в основной школе чаще всего не ориентировано на детей иностранцев, а обучение родному языку не ведётся вообще.
Те родители, которые считают необходимым знание детьми родного языка, должны ставить в известность преподавателей и руководителей детских садов и школ о своей заинтересованности в изучении детьми родного языка. Это, как и другие шаги, позволит в конечном итоге изменить позицию руководителей школьных и дошкольных учреждений.
С «первыми ласточками», свидетельствующими о появлении новых взглядов на обучение двуязычных детей, я познакомилась во Франкфурте- на-Майне. Это так называемые уроки на двух языках — bilinguale Unterricht, пока ещё проводимые только в младшей школе и только на английском, итальянском и французском языках.
О том, что проблема с изучением языков в многоязычных семьях существует и её необходимо решать, свидетельствует тот факт, что недалеко от Франкфурта-на-Майне уже многие годы функционирует Общество многоязычных семей - Interessengemeinschaft Mehrsprachiger Familien e.V. - IMF. Общество поставило перед собой задачу на практике способствовать развитию многоязычного воспитания детей, одновременно разрабатывая теоретические вопросы такого воспитания. Оно также помогает многоязычным семьям актуальной информацией, методическими советами, предложениями. В обществе проводится обмен опытом между дву- и многоязычными семьями, здесь способствуют созданию детских групп по языкам, публикуются статьи логопедов, педагогов и учёных, т. е. тех, кто профессионально занимается этим вопросом и кому не безразлично настоящее и будущее двуязычных детей. Для членов общества раз в квартал издаётся газета, содержащая актуальные материалы, проводятся семинары и встречи.
Общество способствует контактам между детьми, говорящими на одном языке, помогает в создании групп, детских садов, проведении школьных уроков на «не немецком языке», способствует искоренению предрассудков, существующих в обществе касательно многоязычного воспитания детей.
Общество открыто для всех родителей, которые хотят воспитать своих детей многоязычными. Для этого необходимо подать заявление о вступлении и оплатить членские взносы в размере 25 DM в год.
Адрес: Interessengemeinschaft Mehrsprachiger Familien e.V.: IMF / Janet Hagen, Benzstr. 17, 64546 Mörfelden. Tel/Fax 06 105 / 27 78 27.
Напишите или позвоните с просьбой выслать информацию о работе общества, и вы получите бесплатный номер журнала и информацию о том, как стать членом общества.
Ю. Забудкина ( Франкфурт-на-Майне)
Мне понравилось?
(Проголосовало: 0)Поделиться:
Комментарии (0)
Удалить комментарий?
Внимание: Все ответы на этот комментарий, будут также удалены!
Редакция не несет ответственности за содержание блогов и за используемые в блогах картинки и фотографии.
Мнение редакции не всегда совпадает с мнением автора.
Оставить комментарий могут только зарегистрированные пользователи портала.
Войти >>